titleToAlt
Trashëgimia Ortodokse në Shqipëri" është numri i parë i një gjerdani të veçantë botimesh që revista kulturore periodike "Art & Trashëgimi" ia kushton trashëgimisë kulturore dhe historike të komuniteteve fetare në vendin tonë. Ky botim u realizua falë bashkëpunimit të stafit të revistës "Art & Trashëgimi" me Kishën Orthodhokse Autoqefale të Shqipërisë dhe Shoqatën Shqiptare të Studimeve Bizantine. Emra të njohur në fushën e historisë, religjionit, arkitekturës, restaurimit, arkeologjisë, arteve të zbatuara, muzikologjisë, paleografisë dhe kodikologjisë, historisë së artit dhe letrave, si Kryepeshkopi Anastas, Hirësi Joan Pelushi, Aleksandër Meksi, Pirro Thomo, Kostantinos Giakoumis, Dhori Qiriazi, Lida Miraj, Shaban Sinani, Andi Rembeci, Skënder Muçaj, Sokol Çunga, Vladimir Myrtezai, etj. Kanë kontribuuar me penën e tyre, duke i ofruar lexuesit një botim të çmuar historik mbi trashëgiminë e Ortodoksisë në Shqipëri. "Art & Trashëgimi" është një botim dygjuhësh, në shqip dhe anglisht, që promovon trashëgiminë kulturore, historinë dhe artet e bukura në Shqipëri. Përmban informacione, artikuj historikë, analiza, reflektime si dhe ese të penave më të njohura të fushës. Anglisht: Art & heritage has just published “Orthodox Heritage of Albania”! This publication is an indispensable contribution aiming to first recognize and then preserve the history of the Christian heritage of Albania – a legacy of faith that can be traced back to antiquity and christian civilizations, which our modern world must protect with a passion and regard with respect, as it is part of the treasures that have made our identity. The archbishop Anastas, Joan Pelushi, Aleksandër Meksi, Pirro Thomo, Kostantinos Giakoumis, Dhori Qiriazi, Lida Miraj, Shaban Sinani, Andi Rembeci, Skënder Muçaj, Sokol Çunga, Vladimir Myrtezai, Elio Hobdari, Ylli Drishti etc. with their articles have contributed to an important publication on the orthodox heritage of Albania. It has been difficult to track the history of the Christian orthodox heritage in Albania in the context of various political, religious, geographical and cultural entanglements that the country has known, but through this publication we hope to introduce the public to the values and trajectory of the orthodoxy from its origins in Albania to now; how it came to be, how it spread and develop and how, for about a quarter of a century it secretly survived the communist regime. What about its renewal after the fall of communism? Art & Trashëgimi, is a bilingual publication, in Albanian and in English, is a historical and cultural magazine to promote the Albanian Cultural Heritage and Fine Arts. In the field of the publications, Art & Trashëgimi (Art & Heritage) is filling a gap for the promotion of historical and heritage sites of Albania.
Çmimi: 3000 Lekë
titleToAlt
Në botimin Art & Trashëgimi “Vlora, Nimfa e Mesdheut”, kushtuar qytetit të Vlorës do të gjeni pjesë të historisë mijëravjeçare të këtij qyteti, konceptuar si një dossier, ku përfshihet arti, kultura, tradita tregtaro – ekonomike, monumentet historike dhe ato të kultit, si dhe personalitetet dhe figurat e shquara që ka nxjerrë ky qytet. E konceptuar si një revistë dygjuhëshe, në shqip dhe anglisht, Art & Trashëgimi synon të promovojë historinë dhe kulturën e vendit tonë, për ta sjellë atë sa më pranë publikut vendas dhe të huaj. Vlora që na sjell ky botim, është ajo e shfaqjes së qytetit, e gjurmëve të para, e historisë së tij, nëpërmjet historive të personazheve që e bënë këtë qytet. Tek rrëmoj në librat e historisë për Vlorën, tek përshkoj shkrimet e Emin Rizës, Aleksandër Meksit, Neritan Cekës, Bardhosh Gaçes, Norvruz Bajramajt, Fatos Baxhakut, Nevila Nikës, Vasil Toles etj. Ky botim është një kontribut modest në ruajtjen e historisë dhe vlerave të Vlorës e që do të shërbejë si një udhërrëfyes për të gjithë ata që duan të rizbulojnë historinë e saj. Një moment i rëndësishëm në historinë e Vlorës është Deklarata e Pavarësisë, më 28 nëntor të vitit 1912, nga Ismail Qemali, që shënoi fundin e 500 viteve të sundimit Osman në Shqipëri. Pasuria e një portreti historiko – kulturore e artistike të një qyteti e bën një ndërrmarje të tillë tepër komplekse, por të arrirë. Anglisht The 5th edition of Art & Trashëgimi “Vlora the Nymph of Mediterranean” displays a portrait of Vlora, by bringing to the readers the lights and shadows of the city famous for the flag, its ancient age, the way it was built, its characteristic religious tolerance and coexistence, its surrounding histories and legends, its painting school, its musical traditions and distinguished dressing, its people and characters who made that city. The richness of the historic, cultural and artistic portrait of this city makes this endeavor a very complex, but a fi ne one as well. Vlora which this edition brings is the one of the appearance of the city, of the very first tracks, of its history through the stories of its characters who made this city. This edition presents a modest contribution in preserving Vlora’s history and values and would serve as a guide to all of them who would try to re-discover its history. Among the contributors you will find Aleksandër Meksi, Sulejman Dashi, Ardian Marashi, Emin Riza, Gjerak Karaiskaj, Valter Gjoni, Fatos Baxhaku, Suzana Varvarica Kuka, Elisabeth Gehrer, Ilda Mara, Neritan Ceka, Vasil Tole, etc. Art & Trashëgimi, is a bilingual publication, in Albanian and in English, is a historical and cultural magazine to promote the Albanian Cultural Heritage and Fine Arts. In the field of the publications, Art & Trashëgimi (Art & Heritage) is filling a gap for the promotion of historical and heritage sites of Albania.
Çmimi: 2000 Lekë
titleToAlt
Numri i tetë i periodikut Art & Trashëgimi i kushtohet qytetit historik të Prizrenit. Art & Trashëgimi ndërton një portret historiko-kulturor e artistik të Prizrenit, duke sjelle dritë-hijet e kryeqytetit historik, cilat janë origjinat e tij, lashtësia e tij, si u ndërtua ndërtua, roli që ka patur ai që nga lashtësia si udhëkryq tregtar midis lindjes dhe perëndimit, zhvillimin që mori qyteti nën ombrellën e perandorive të ndryshme, si u bë qendër kulturore, ekonomike dhe diplomatike. Prizreni, mund të konsiderohet si një Kostandinopojë e dytë, aty ku jetojnë ndër shekuj komunitetet e ndryshme fetare, minoritetet megjithë luftrat e përgjakura që ka njohur historia e tij. Ky botim është një ftesë për të kuptuar dritëhijet ndër shekuj të këtij muzeu në qiell të hapur, aty ku e kaluarta takon të ardhmen. Tek Art & Trashëgimi, “Prizreni, Perla e Ballkanit” do te gjeni artikuj e studime të shumë personaliteteve të njohur të fushës së artit, kulturës, letrave, historise, si Shkëlzen Maliqi, Parim Kosva, Kaltrina Thaçi, Emin Riza, Jusuf Gibo, Prof. Dr. Nevila Nika, Zef Mirdita, Musa Ramadani, Bekim Fehmiu, Prof. Dr. Afërdita Onuzi, Samir Karahoda, Rovena Vata, Doris Pack, Suzana Varvarica Kuka, Prof. Dr. Dritan Egro, Kaltrina Thaçi, Ilda Mara, etj. E konceptuar si një revistë dygjuhëshe, në shqip dhe anglisht, Art & Trashëgimi synon të promovojë historinë dhe kulturën e vendit tonë, për ta sjellë atë sa më pranë publikut vendas dhe të huaj. Anglisht The 8th edition of Art & Trashëgimi “Prizreni, The Jewel of Balkans” is an attempt to draft a historical, cultural and artistic portrait of the city Prizren, an outline of the historical capital, including its origins, its antiquity, how it was built, the role it has had since ancient times as the crossroads between east and west, the evolution of the city as it passed under the umbrella of various empires, as it became a cultural, economic and diplomatic center. Prizren can be considered as a second Constantinople, where the various religious communities, the minorities, have lived throughout the centuries, despite the bloody wars it has endured. This publication is an invitation to understand the play of light and shadow, throughout the centuries, over this open sky museum, where the past belongs to the future. Among the contributors you will Shkëlzen Maliqi, Parim Kosva, Kaltrina Thaçi, Emin Riza, Jusuf Gibo, Prof. Dr. Nevila Nika, Zef Mirdita, Musa Ramadani, Bekim Fehmiu, Prof. Dr. Afërdita Onuzi, Samir Karahoda, Rovena Vata, Doris Pack, Suzana Varvarica Kuka, Prof. Dr. Dritan Egro, Kaltrina Thaçi, Ilda Mara, etc. Art & Trashëgimi, is a bilingual publication, in Albanian and in English, is a historical and cultural magazine to promote the Albanian Cultural Heritage and Fine Arts. In the field of the publications, Art & Trashëgimi (Art & Heritage) is filling a gap for the promotion of historical and heritage sites.
Çmimi: 3000 Lekë
titleToAlt
Ksenofon Dilo eshte nje nga te paktet artiste qe pikturojne per hir te konceptit te tyre, nje koncept te formuluar sakte, te cilit i mbeten besnike gjer ne fund. Duhet permendur se Ai eshte nje krijues me diapazon te gjere ne artet fqinje, grafikes, kinematografise, teatrit, dizajnit, ilustrimeve te librit dhe kritrikes se artit. Ka ndihmuar breza artistesh te rinj duke zgjeruar hapesirat e mesimdhenies ne Institutin e Larte te Arteve te kohes, si dhe ne institucionet e tjera ku ka punuar. is one of the few artists who paint for the sake of their own concept, a well-consolidated concept they loyally follow to the end. It is to be noted that he is a creator with a wide range of knowledge of similar arts like graphics, cinematography, theatre, design, book illustrations, and art critique. He has contributed to generations of young artists, expanding teaching capacity at the –High Institute of Arts, and other institucions, where he worked.
Çmimi: 4000 Lekë
titleToAlt
Alket Islami is an aerial photographer and the president of the National Aero Club of Albania. He works as a paragliding and paramotor instructor. Strapped into the improbably flimsy contraption known as a paramotor, and armed with a camera, Alket Islami is in his element. Through his passion he has developed a new relationship with his country. "At the beginning I thought, like everyone else, of going away and working somewhere else. Then I became acquainted with paragliding and started introducing the sport in Albania. Flying is a form of virus, an incurable, but somehow pleasant, uplifting sickness. Thanks to this sickness I will use every ounce of strength flying for my country and using my perspective on Albania from above." Alket Islami literally has a unique perspective on Albania: "I think we are in a period of transition. Unfortunately it has lasted a little too long. But I think people are on the right course. One has to be patient. Of course I also see our problems from the ground. Problems like that of environmental protection, the problems with the construction industry and many others. But when I rise high into the air the view from above can comfort me. From above the problems appear smaller and fantastic nature combines with the extraordinary buildings from our past in a wonderful way."
Çmimi: 5000 Lekë
titleToAlt
Alket Islami is an aerial photographer and the president of the National Aero Club of Albania. He works as a paragliding and paramotor instructor. Strapped into the improbably flimsy contraption known as a paramotor, and armed with a camera, Alket Islami is in his element. Through his passion he has developed a new relationship with his country. "At the beginning I thought, like everyone else, of going away and working somewhere else. Then I became acquainted with paragliding and started introducing the sport in Albania. Flying is a form of virus, an incurable, but somehow pleasant, uplifting sickness. Thanks to this sickness I will use every ounce of strength flying for my country and using my perspective on Albania from above." Alket Islami literally has a unique perspective on Albania: "I think we are in a period of transition. Unfortunately it has lasted a little too long. But I think people are on the right course. One has to be patient. Of course I also see our problems from the ground. Problems like that of environmental protection, the problems with the construction industry and many others. But when I rise high into the air the view from above can comfort me. From above the problems appear smaller and fantastic nature combines with the extraordinary buildings from our past in a wonderful way."
Çmimi: 5000 Lekë
titleToAlt
“Kosovo from the air” është një album që përmban 99 foto nga Alket Islami.
Çmimi: 5000 Lekë
titleToAlt
“Azerbaijan from the air” është një album që përmban 102 foto nga Alket Islami.
Çmimi: 5500 Lekë
titleToAlt
Album me fotografi dhe njohuri elementare, shkencore e gjuhësore për fëmijë.
Çmimi: 200 Lekë
titleToAlt
Album me fotografi dhe njohuri elementare, shkencore e gjuhësore për fëmijë.
Çmimi: 200 Lekë
titleToAlt
Album me fotografi dhe njohuri elementare, shkencore e gjuhësore për fëmijë.
Çmimi: 200 Lekë
titleToAlt
Album me fotografi dhe njohuri elementare, shkencore e gjuhësore për fëmijë.
Çmimi: 200 Lekë
titleToAlt
Një libër me vizatime dixhitale nga Besa Mati.
Çmimi: 500 Lekë
titleToAlt
"Arti, prej zanafillës te Van Gogh" përmbledh rreth 450 vepra të zgjedhura, sidomos të artistëve, që me vizionet e tyre origjinale zgjeruan kufijtë e gjuhës së pikturës. Janë pikërisht ata artistë që mbajnë parasysh edhe larminë, pasurinë dhe veçoritë jo vetëm të periudhës historike, por edhe të artistëve të veçantë, sepse çdo artist meriton trajtim të posaçëm, qoftë si shprehje e një prirjeje të caktuar, por sidomos si bartës të një vizioni të ri të botës. Libri është i lehtë për t'u qëmtuar, mjaft praktik si dhe përmban riprodhime të kryeveprave të kësaj periudhe. Shpresa jonë është që edhe lexuesi të mbetet i prekur nga kjo pasuri e madhe...
Çmimi: 2000 Lekë
titleToAlt
Albumi studimori ilustruar "Vetëqeverimi i Korçës sipas të përkohshmeve "Adriatiku" dhe "Gazet' e Korçës"" (Dhjetor 1916 – gusht 1918) trajtesë dhe dokumente,me autore Prof. dr. Kaliopi Naska, i është kushtuar 100 vjetorit të Krahinës Autonome të Korçës 1916 – 2016. Trajtimi i tij është mbështetur në dokumente origjinale të kohës, të hulumtuara në arkivat shqiptare dhe franceze,si dhe në materialet e shtypit shqiptar të kohës në Bibliotekën Kombëtare. Trajton dhe pasqyron këtë ngjarje të Korçës, me të cilën u mor shtypi shqiptar, dhe konkretisht dy organe të përkohshme, gazeta e pavarur ADRIATIKU (dhjetor 1916 - shkurt 1917), dhe gazeta GAZET E KORÇËS (dhjetor 1916 – gusht 1918). Botimi i tyre u lidh me këto dy ngjarje, që kanë hyrë në historinë e shtetit shqiptar: veprimet pushtuese të ushtrive të huaja të Antantës dhe kryesisht të ushtrisë franceze në frontin e Lindjes në krahinën e Korçës gjatë Luftës së Parë Botërore, si dhe krijimi i Krahinës Autonome të Korçës dhe funksionimi i saj. Të dy gazetat sollën këndvështrimin e tyre, për të pasqyruar dhe bërë pjesë të debatit publik në vend. Spikasin: figura e Themistokli Gërmenjit, një nga figurat kryesore të Krahinës Autonome të Korçës që diti të drejtojë me sukses Prefekturën e Policisë, prej nga vareshin forcat e armatosura shqiptare të saj, dhe zbatoi vendimet e Këshillit Qeveritar, dhe figura e Kolonelit francez Henri Descoins, Komandanti i Territorit të Korçës, si dhe mjaft personalitete të tjerë shqiptarë dhe francezë. Vend të veçantë në gazetat në fjalë zënë pasqyrimi i nënshkrimit të protokollit të 10 dhjetorit 1916, i cili përbën aktin e vetëm politik të nënshkruar gjatë Luftës së Parë Botërore mbi baza pariteti midis Lëvizjes Kombëtare Shqiptare dhe forcave të ndryshme pushtuese. Analizohen përfitimet e të dy palëve. Në album gjejnë pasqyrim veprimet e përbashkëta, për ngritjen e strukturave që do të organizonin dhe siguronin rendin dhe qetësinë në vend; politikat ekonomike,organizimi i gjykatës dhe funksionimit të saj, zhvillimi i arsimit shqiptar, kujdesi shëndetësor, ngrija e një sistem të rregullt postar, si dhe jepen dhe arsyet e ndryshimit të politikës franceze,dënimi i Themistokli Gërmenjit. Mbi bazën e dokumenteve franceze jepen arsyet e shfuqizimit të protokollit të datës 10 dhjetor 1916, me abrogimin e tij nga Komanda Franceze në 18 shkurt 1918. Me marrjen fund të Krahinës Autonome të Korçës, u mbyllën dhe gazetat në fjalë, të cilat si organe të shtypit, luajtën një rol në funksion të përmbajtjes dhe formës së tyre në pasqyrimin e veprimtarisë të kësaj administrate të dyfishtë, asaj kombëtare dhe asaj të pushtimit. Me mbarimin e Luftë së Parë Botërore, më 26 maj të vitit 1920, forcat ushtarake franceze u larguan nga Korça, dhe ajo kaloi përfundimisht nën administrimin e qeverisë shqiptare të Sulejman Delvinës.
Çmimi: 2000 Lekë
titleToAlt
Albumi studimor i ilustruar "Tirana 11 Shkurt 1920 – Kryeqytet i Shqipërisë" (Trajtesë, dokumente dhe ceremoni festive) me autore Prof. dr. Kaliopi Naska dhe Andriola Kambo i është kushtuar kremtimit të 96 vjetorit të caktimit të Tiranës Kryeqytet i Shqipërisë. Ai përmes një studimi të mbështetur në dokumente dhe foto, sjell dëshmi historike mbi rrugëtimin patriotik historik të caktimit të kryeqytetit të Shqipërisë. Analizohen përpjekjet e autoriteteve të larta të shtetit shqiptar që dolën nga Kongresi i Lushnjes, marshimi i tyre menjëherë pas mbylljes së punimeve të tij, të cilët kaluan në Kavajë dhe në pamundësi për të hyrë në Durrës, pasi ai ishte i pushtuar nga forcat italiane, u kthyen drejt Shijakut, e për të mbërritur më pas në Tiranë. Trajtohen arsyet që u vendos të shkohej drejt Tiranës. Në këtë rrugëtim të rrezikshëm, rol kryesor luajti dhe mbështetja e popullit të Tiranës, e qytetit dhe e fshatit, vendosmëria e antarëve të qeverisë sidomos e ministrit të Punëve të Brendshme, antarëve të Këshillit të Naltë dhe kryetarit të Bashkisë së Tiranës, që bënë të mundur caktimin e kryeqytetit të ri të përkohshëm, Tiranës më 11 shkurt 1920. Qeveria e dalë nga Kongresi i Lushnjës vendosi t'i bëhej e njohur tërë vendit dhe botës së jashtme, ajo që kishte ndodhur në Tiranë, zgjedhja e saj "për kryeqytet të shtetit shqiptar". Çështja e kryeqytetit do të mbetej e hapur edhe për thuajse 5 vjet të tjera. Madje, tema kryesore e fushatës elektorale të zgjedhjeve për Asamblenë Kushtetuese që u zhvilluan në dhjetor 1923, ishte caktimi kryeqytetit të përhershëm. Kandidatë ishin disa qytete të vendit, për të cilat sillen të dhëna në trajtimin historik. Tirana ndërkohë kishte filluar transformimin e saj në një kryeqytet me pamje perëndimore që në vitet 1920 - 1925 e në vazhdim. Ndërtimet me karakterpublik bënë që Tirana të merrte një fytyrë perëndimore, duke ruajtur trashëgiminë e periudhës së mëparshme. Për të arritur deri në caktimin përfundimtar të kryeqendrës së vendit përfaqësuesit e Tiranës kishin dhënë shembuj të shquar atdhedashurie dhe pjekurie politike. Mbështetës u bënë dhe fiset më në zë të Tiranës të qytetit dhe të fshatit si: Toptani, Petrela, Qorralliu, Karrapici, Alimehmeti, Kaceli, Hobdari, Kora, Mara, Nishku, Tafaj, Lasku, Dema, Ndroqi, Këlliçi, Rreli , Bega, Myderizi etj. Të ndërgjegjëm për nderin që iu bë dhe për rolin që duhet të luanin tanimë si kryeqytetas, populli i Tiranës, jo vetëm e mbështeti qeverinë e kryesuar nga Sulejman Delvina, por edhe e frymëzoi dhe e nxiti për të vënë në jetë detyrat e Kongresit të Lushnjës i cili vendosi gurët e parë në themelin e parlamentarizmit shqiptar.
Çmimi: 1500 Lekë
titleToAlt
Ky libër përbëhet nga katër pjesë: I-Veprimtaria vullkanike në përgjithësi dhe në vendin tonë; II-Kujtimet biografike të punës; III-Disa pjesë nga autoreferatet e dy disertacioneve; IV-Album me foto terreni dhe shlifesh të studiuar, si dhe disa foto nga albumi personal.
Çmimi: 1500 Lekë
titleToAlt
Çmimi: 1000 Lekë
titleToAlt
Butrinti, Buthrotum i lashtë, shtrihet në jug-perëndim Shqipëri, 20 km në jug të portit modern të Sarandës. Vendi i lashtë Zë një blof të tokës i dalë në kanalin e Vivarit, një shtrirje e ujit sot lidh ngushticën e Korfuzit, 4 km në perëndim të Butrintit, në brendësi kripë-ujë Liqeni Butrintit. Në jug të kanalit shtrihet një fushë e sheshtë e bonifikuar.
Çmimi: 1000 Lekë
Të gjitha të drejtat e rezervuara. © 2015 Librari Albania