titleToAlt
Xhaxha Vanja, Tri motrat, Kopshti i vishnjeve, Pulëbardha, Kënga e mjellmës, Ariu, Propozimi, Tragjik pa dashje, Dasma, Jubileu, Dëmi nga duhani, Ivanovi.
Çmimi: 1500 Lekë
titleToAlt
Është natë kur Xhimi gjendet midis dëborës, afër autostradës për në aeroport, dhe dërgohet drejt Beckombergut, spitalit psikiatrik disa kilometra larg Stokholmit, i madh pothuajse sa një qytet i vogël. Nuk do të dale prej spitalit për një kohë të gjatë, aq sa e bija, Xheki, do të kalojë një pjesë të madhe të adoleshencës brenda kangjellave të ndërtesës, midis mjekësh antikonformistë dhe pacientësh me një marrëzi joshëse: mjekë si Eduard Uintersoni, që i nxjerrin të sëmurët natën nëpër qytet, të bindur se vetëm mes njerëzve, ata mund të bëhen sërish të njerëzishëm! Pacientë si Sabina, me të cilën bien në dashuri të gjithë, të shëndoshët dhe të sëmurët. Historinë e Beckombergut, të Suedisë në mirëqenie, të raportit të brishtë dhe kurrë të thjeshtë midis sëmundjes dhe shëndetit, e rrëfen Xheki. Ajo rrëfen me pasigurinë e adoleshentes, që në spitalin psikiatrik ka rënë në dashuri, dhe të gruas, që tashmë ka një fëmijë, të cilin e rrit vetë duke e mbajtur sëmundjen dhe të atin në një largësi sa intime aq edhe të trishtueshme. Mënyra si shkruan Sara Stridsbergu është poetike dhe evokuese, që zbulon të gjitha kthesat e marrëdhënies midis një ati, që ndihet jashtë jetës, dhe një bije që përpiqet të fitojë jetën e vet Me një delikatesë të jashtëzakonshme, shkrimtarja i jep jetë dimensionit mitik, në të njëjtën kohë utopik e të tmerrshëm të spitalit psikiatrik, ku fiksimi për lirinë dhe ai për vdekjen përplasen në mënyrë të rrezikshme.
Çmimi: 800 Lekë
titleToAlt
Çezira, një shitëse vejushë dhe Rozeta, vajza e saj adoleshente dhe e bukur, mezi ia dalin të mbijetojnë në Romën e viteve të Luftës së Dytë Botërore. Ndërkohë që trupat gjermane po i afroheshin Romës, Çezira mbledh disa ushqime dhe kursimet e një jete, që i fsheh në palat e fustanit, dhe bashkë me Rozetën nisen drejt Jugut për në vendlindje, në Çoçan. Për nëntë muaj me radhë, nënë e bijë, përballojnë urinë, të ftohtët dhe pisllëkun, ndërsa presin mbërritjen e trupave aleate. Por clirimi, kur vjen, sjell për to një tragjedi të papritur. Gjatë rrugës së kthimit për në shtëpi, ato sulmohen dhe Rozeta përdhunohet egërsisht nga një grup ushtarësh marokenë të trupave aleate franceze. Ky veprim barbar e traumatik dhune trondit rëndë jetën e dy grave, duke ndryshuar krejtësisht dhe pa mëshirë të ardhmen e tyre. Nuk ka fjalë për të përshkruar se si ndihen viktimat e brutalitetit, që shkatërron shpresat për të ardhmen, shkatërron ndjenjat dhe ëndrrat, që janë një kundërvënie ndaj mizorisë së luftës e dhunës.
Çmimi: 1500 Lekë
titleToAlt
Bija e fatit është historia prekëse e Eliza Somersit,një gruaje të re që jeton midis dy kulturave dhe i hyn një rruge plot aventura.Si fëmijë i gjetur kilian,e rritur nën mrojtjen e një familjeje angleze në Valparaizo ,ende pa mbushur mirë të shtatëmbëdhjetat,përplaset me të papriturat e një bote të pamëshirshme.Kërkimet për të dashurin,i cili nuk i rezistoi dot tundimit të dehjes nga ri kaliforian ,e kthejnë vajzën e papërvojë në një grua të vetëdijshme dhe në fund të odisesë,Eliza është fare pranë vetvetes.
Çmimi: 1100 Lekë
titleToAlt
E keqja ne bote vjen pothuajse gjithmone nga padija, teksa vullneti i mire, nese nuk eshte qartepames, mund te beje po aq deme sa ligesia. Njerezit jane me" teper te mire se te ligj, po ne te vertete ceshtja nuk qendron aty. Njerezit jane me pak apo me shume te paditur dhe kjo eshte ajo qe quhet virtyt ose ves, ndersa vesi me deshperues eshte ai i padijes qe pandeh se i di te gjitha dhe atehere i jep vetes te drejten per te vrare. Shpirti i vrasesit eshte i verber dhe as miresi te vertete dhe as dashuri te bukur nuk mund te kete nese mungon e gjithe qartepamesia e mundshme.
Çmimi: 1200 Lekë
titleToAlt
Neper dhomat e Pensionit Eva, bordel i fshatit Vigate, kalojne njera pas tjetres figura dhe personazhe provinciale, te ngatheta, tipike per vitet tridhjete ne romanet e paharrueshme te Camillerit. Por shtepite e mbyllura nuk qene vetem molla e ndaluar por edhe joshëse per bemat dhe fantazite erotike te nje" Italie te pergjumur nga ligeshtite e mishit dhe kundermimi i qelbur i fashizmit. Andrea Camilleri vizaton keshtu sfondin apo skenen e plote te nje" romani, ne fillim te bute dhe pastaj mizor.Çdo pesembedhjeteditesh gjashte "cupelinat" e Pensionit nisen dhe menjehere arrijne te tjerat: aty, ne" mes te kenaqesise" se" mishit kalon rinia e Nenes Çiços dhe Jakolinos.Gjithèka fillon si nje loje me te panjohura: seksi, jeta, vete lufta. Gjithçka mbaron ne nje" realitet ku nuk luhet me, poshte" bombave qe rrafshojnë shtepit,trupat, njeriun.Dhe nje rrefim qe kishte filluar si nje kuriozitet rreth seksit mbyllet me shperthimin e dashurise, asaj me" te fortes sesa vdekja, asaj qe eshte e destinuar te" leshoje" ne jete" te" jeteve aromen e parfumit te" vet.
Çmimi: 600 Lekë
titleToAlt
Andreas i ishte komunikuar për të përgatitur dhe derdhur në bronz një nga veprat e tij, fituese e konkursit kombëtar. Kjo ishte hera e dytë kur do të udhëtonte përsëri për në vendin fqinj, përtej detit. Në këtë udhëtim do ta shoqëronte edhe Elena. Të dy udhëtuan me avion drejt vendit tjetër, disa ditë; pasi ishte nisur maketi i veprës. Andrea kishte bujtur në pension dhe Xhuzepinës i kishte prezantuar Elenën, me fjalët "Mikja ime; kjo është gruaja ime". Tek përshëndeteshin i kishte përshpëritur dobët pranë veshit, që Elena nuk duhej të dinte asgjë rreth lidhjes së tij me Aurelian. Xhuzepina kishte pohuar heshtjen, duke i rrahur shpatullat dhe buzëqeshur. Zemra e një gruaje është streha më e sigurtë e të fshehtave dhe sekretit që servir jeta. Ajo eshtë oaz ku rriten ndjenjat e bukura dhe fisnike por njëkohësisht është edhe kapaku i një pusi të thellë. Xhuzepina u lumturua për mikun e saj që kishte gjetur një liman të qetë, pas një udhëtimi në një det të trazuar të jetës.
Çmimi: 1200 Lekë
titleToAlt
Në Ahiska, në një zone të Gjeorgjisë, nën hijen e Luftës së Dytë Botërore, jetonin njerëz me përkatësi të ndryshme etnike si armenë, hebrenj, gjeorgjianë dhe turq. Ndërkohë përjetohen ngjarje dhe zhvillime krejt të reja në qendër të miqësisë së Omerit dhe Nikës së vogël. Këto miqësi ndërpriten në një formë tragjike pasi në një natë më shumë se njëqind mijë njerëz merren nga fshatrat e tyre me anë të ushtarëve të armatosur dhe syrgjynosen në Azinë e Mesme me vagonët e transportit. Gjatë udhëtimit të vdekjes që zgjati për 40 ditë me radhë rreth tridhjetë mijë njerëz humbin jetën për shkak të urisë, të ftohtit dhe sëmundjeve. Vepra me titull "Nën hijet e shelgjeve vajtuese" nuk nxjerr në dritë veçse miqësitë, luftën dhe syrgjynosjen, por edhe fluidin e përballjes së njerëzve me idealet e tyre, për hir të të cilëve sakrifikojnë jetën. Në këtë roman të shkruar me stil dhe shije të hollë artistike të autorit Firat Sunel, do të gjeni jetesën përrallore karakteristike të shumëngjyrshme dhe të mbushur me konflikte, po ashtu edhe dashuritë e mbetura për gjysmë të Kaukazisë dhe gjithë gjeografisë së rajonit duke nisur nga mali Kaf deri në Petrograd që ndezi shkëndijën e parë të Revolucionit Bolshevik, nga Lufta Civile Ruse e deri në" Svanetja.
Çmimi: 700 Lekë
titleToAlt
Çmimi: 500 Lekë
titleToAlt
Ana Benz, një amerikane në fund të të tridhjetave, jeton me bashkëshortin zviceran dhe tre fëmijët e tyre në një lagje të mirë të Zyrihut. Edhe pse bën një jetë të rehatshme e të konsoliduar, Ana ndihet keq shpirtërisht. E paaftë për t'u përshtatur me botën zvicerane e për pasojë, edhe me të shoqin, Brunon, Ana përpiqet të përjetojë eksperienca të reja: kurse gjuhe, terapi me psikologe, si edhe një sërë lidhjesh dashurie, të cilat i krijon me një lehtësi që habit edhe atë vetë. Kur ajo vendos t'u japë fund atyre marrëdhënieve, zbulon se nuk është edhe aq e lehtë. Aty nisin tensionet dhe fillojnë të dalin gënjeshtrat. Pasi kalon çdo kufi morali, Ana kupton se, kur një femër del nga rruga e drejtë, nuk ka më kthim pas... Sensual, intensiv dhe i shkruar me saktësinë e një ore zvicerane, romani "Zonja Benz" i autores Jill Alexander Essbaum, është një mësim për martesën, tradhtinë, seksin, moralin, por mbi të gjitha, është një mësim për jetën. Historia e Anës shpaloset me mjeshtëri dhe na tregon se si ndonjëherë ne e gjejmë veten, por ndonjëherë edhe e humbasim atë.
Çmimi: 1200 Lekë
titleToAlt
Në moshën 22-vjeçare, Cheryl Strayed mendoi se kishte humbur gjithçka. Pas humbjes së nënës, secili në familje mori rrugën e tij dhe shumë shpejt mori fund edhe martesa e saj. Katër vjet më vonë, duke menduar se nuk kishte më asgjë për të humbur, ajo mori vendimin më të rëndësishëm të jetës. Pa pasur asnjë lloj përvoje dhe as stërvitjen e duhur, e udhëhequr vetëm nga vullneti i hekurt, ajo përshkoi më shumë se një mijë e pesëqind kilometra të Shtegut të Kreshtës së Paqësorit nga shkretëtira e Mohaves, nëpër Kaliforni, Oregon dhe Uashington, e vetme. Një histori e treguar me shumë stil, ngrohtësi dhe humor. "Shpirt i Egër" rrëfen tmerret dhe kënaqësitë e një gruaje të re, e cila ndërmerr një rrugëtim i cili e rraskapiti, e forcoi dhe në fund, e shëroi! Komente mbi librin: “Një libër i mrekullueshëm, i cili nuk është vetëm argëtues, por të bën të ndihesh shumë mirë pasi e ke përfunduar” - THE BOSTON GLOBE. “Një nga librat më origjinalë dhe më të bukur të historive amerikane ndër vite” – NPR BOOKS. “Një libër i mbushur me emocione... të bën të ndiesh përvëlimin e shkretëtirës, akujt e Lartësive Sierra dhe fuqinë mbresëlënëse tënjë gruaje të jashtëzakonshme” – People. “I gjallë, prekës dhe shumë frymëzues.”- THE WALL STREET JOURNAL. “Strayed ka një talent të lindur për të artikuluar ankthin dhe mirënjohjen që vjen pas kapërcimit të tij” - THE WASHINGTON POST. “I çlirët, seksi dhe i trishtë... E përshkon një frymë punk dhe të lënjë përshtypje sa tokësore aq edhe amerikane" - THE NEW YORK TIMES. “Shkatërrues dhe lavdiplotë” – SLATE.
Çmimi: 1300 Lekë
titleToAlt
Një burrë dhe një grua takohen rastësisht ndërsa po kthehen në atdheun e tyre, të cilin e kishin braktisur 20 vjet më parë, kur ata zgjodhën të mërgonin. A do të arrijnë të kapin fillin e historisë së tyre të çuditshme të dashurisë, të këputur pothuajse që në njohje dhe pastaj të humbur në detin e historisë? E vërteta është se pas një mungese të tillë të gjatë “kujtimet a tyre nuk ngjasojnë; nuk përputhen më”. Ne gjithmonë besojmë se kujtimet tona përkojnë me ato të personit që kemi dashur, se ne përjetojmë të njëjtat gjëra. Por ky është vetëm një iluzion. Milan Kundera është marrë me konceptet e mungesës, kujtesës, harresës dhe mosdijes dhe i ka shndërruar ato në një roman të shkëlqyer dhe mallëngjyes.
Çmimi: 800 Lekë
titleToAlt
“Nëna ” u shkrua në vitin 1933, në Kinën e largët, fare pak të njohur për evropianët. Përmes një numri skenash që sjellin fatkeqësi dhe humbje të njëpasnjëshme në jetën e heroinës, burrin fillimisht, pastaj vajzën dhe, më në fund, një bir, synohet të kalohet thjesht në lartësimin e magjishëm të një figure poliedrike dhe që me anonimatin e vet rrok dimensionet e universales. Studiuesit kanë vënë re se duke mos pasur emër, kjo figurë e krijuar më 1933 është burim paqeje dhe nuk u përdor dot hapur nga politika në dobi të luftës a konfliktit social, kur kjo u kërkua për interesa të caktuara pak vite më vonë, në ndryshim nga ndonjë nënë tjetër, më pak interesante, e cila e quajtur, për rastësi të themi, Pelagea Nilovna, e krijuar më 1907 dhe që u bë pjesë me peshë e propagandës që u parapriu ndeshjeve të përgjakshme shoqërore në Evropë. Zonja Bak kështu u rendit jo vetëm ndër autorët e magjishëm (në një epokë kur shkrimtari imponohej me idetë e veta me goxha më shumë intensitet se mediat) , duke qenë për kohën një nga zërat më të dëgjuar të globit. Si bijë misionarësh evangjelistë dhe bashkëshorte e një pastori po evangjelist në Kinën e perandorisë së fundit, autorja e mistifikon e njëkohësisht e detajon shpirtin e njeriut, të cilin as kulturat e ndryshme e as interesat parciale ekonomiko-politike nuk kanë forcë ta shtyjnë përngaherë në batakun e përgjakjes. Zonja Bak u jep tërë personazheve në vepër vetëm emërtimet e atributeve, nëna, biri, bija, e reja, vjehrra etj. E tërhequr qëllimisht më tepër drejt formës artistike të përkryer e në tendencë gati transcendentale; si çdo autor i madh, ajo kupton se forma duhet ta shpërthejë përmbajtjen, se ndjenja duhet për më tej ta çajë hera-herës vetë kuarcin e formës, ndërsa përmbajtja në kuptimin e saj klasik ose nuk ekziston, ose ka një rend të largët në punët e artit.
Çmimi: 700 Lekë
titleToAlt
Kur Maria mori vesh se burri pas të cilit linte mendjen si një aguridhe kish lindur në një vend që quhej Afganistan, nuk e mbajti dot gazin dhe u tall me atë vend të largët që s'ia kish zënë veshi kurrë më parë. "E di çfarë, Nasrad? S'di kurrfarë gjëje për vendin tënd. As që e kam idenë se çfarë hani, si këndoni apo vallëzoni në festat tuaja. Por as që më bëhet vonë. Të them të drejtën, më pëlqen. Sepse ti më pëlqen. S'ka ç'më duhet tjetër." Buzagazi s'iu shqit buzësh për shumë kohë, derisa jeta, fati, por sidomos dashuria, e çuan në atë vend ku grave iu rëndon mbi shpinë një dënim i përjetshëm; në një vend ku vogëlushet i martojnë me burra moshëthyer qëkur mbushin shtatë vjeç dhe ku vetëm burka mund ta mbrojë një grua që të dalë nga shtëpia dhe të kthehet e gjallë. Maria, që s'dinte gjë prej gjëje, buzëqeshte. Derisa pllakosën netët e ngashërimit të pareshtur.
Çmimi: 800 Lekë
titleToAlt
Luçia është një anesteziste, që nuk arrin të flejë natën. Gjatë orëve të pagjumësisë struket në leximin e ditarëve antikë të stërgjyshit me përshkrime pedante ëndrrash; gjatë ditës, përveç se në spitalin civil punon edhe në dy institute të ndryshme: te Mortëmbla dhe te Frizeri. Njëri iu siguron pacientëve të vet të pasur, të rinj dhe të shëndetshëm, gjithë çka është e nevojshme për të vdekur në mënyrën më të rehatshme të mundshme: sauna, filma, pasta gourmet, përvoja erotike të shkurtra dhe të ndryshme, pijen që të dhuron vdekjen e ëmbël: tjetri mundëson mposhtjen e vdekjes përmes krionizimit: bie në letargji derisa shkenca të gjejë një shërim për sëmundjet. Në një qytet me një të ardhme kaq të afërt sa të kujton të tashmen, banorët janë të gjithë të pikëlluar nga një siklet personal dhe kërkojnë njëri pas tjetrit ndihmën e Luçias: Toti, tekniku i zërit që fillon të dëgjojë zëra të pacipë; Kasu, një i ri me probleme që humb punën dhe përqafon kauzën e një lëvizjeje të re revolucionare; një vajzë e shqetësuar në koma; Nara, studenti i ndjeshëm dhe i llahtarisur nga brutaliteti njerëzor; dhe në fund doktor Keinolempi, që infektohet nga një virus me emër të çuditshëm: pleqëria e shpejtë.
Çmimi: 600 Lekë
titleToAlt
Kur njëra nga vajzat e tyre binjake identike, Lidia, vdes në një aksident, Engusi dhe Sara Murkrofi shpërngulen në një ishull të braktisur të Skocisë, me shpresën se do të mund të rindërtojnë jetën e tyre të shkatërruar. Por, kur fëmija që jeton, Kirsti, mëton se ata kishin ngatërruar identitetin e saj - që, në fakt, ajo ishte Lidia - bota e tyre bëhet copash. Ata e dinë se njëra prej vajzave ka vdekur. Por, a mund të jenë të sigurt se cila prej tyre? Një roman hipnotizues i paharrueshëm. Një histori ku asgjë nuk është siç duket dhe ku gjithçka që na jep siguri në jetë, mund të thyhet si një pasqyrë shumë e brishtë.
Çmimi: 1000 Lekë
titleToAlt
Ky roman i veçantë rrëfen historinë e artistes Sharlotë Salomon, e lindur në prag të Luftës së Dytë Botërore në Berlin, në një familje hebraike dhe të traumatizuar nga disa tragjedi të brendshme. E dashuruar pas artit dhe vetë jetës, Sharlota rritet, edukohet dhe dashurohet marrëzisht në Gjermaninë e fillimit të nazizmit. Përkeqësimi i ndjeshëm i gjendjes, e shtyn atë drejt arratisjes në Francë, ku në vetminë më të thellë, përjeton ethshëm kujtimin e dashurisë e të braktisjes dhe krijon një sërë veprash autobiografike (imazhe, fjalë dhe referenca muzikore), të cilat rrëfejnë gjithë historinë e jetës së saj. Në këtë roman, Foenkinos i ka thurur lavde vajzës dhe gruas që mundohet të jetë vetvetja, me pasion, delikatesë dhe një vëzhgim të imtësishëm të dhimbjeve të saj. Edhe forma e këtij romani, prozë në vargje, duket sikur do të na kujtojë forcën e artit për të na shpëtuar nga terri brenda nesh. “Sharlota” u kthye në një fenomen letrar ndërkombëtar, duke fituar disa çmime letrare (ndër to, Renaudot dhe Goncourt des Lycéens) dhe u bë një bestseller i papritur.
Çmimi: 800 Lekë
titleToAlt
Një dashuri e pazakontë mes dy të rinjve studentë të Universitetit të Prishtinës lind në kohën më të keqe. Maja, një vajze serbe, është dashuruar marrëzisht me Drilonin, djaloshin nga Celina, në prag të luftës së Kosovës, kur aleanca ushtarake e perëndimit, NATO, kish marrë vendimin të bombardonte Serbinë, në vitin 1999. Fillimi i luftës i ndau dy të rinjtë, por nuk mund të shuajë magjinë e dashurisë së tyre. Driloni largohet nga Prishtina për shkak se familja e tij kish rënë pre e masakrës së ushtrisë serbe, ndërsa Maja, në përpjekjen për të gjetur të dashurin e saj, kupton se barbaritë ndaj popullit shqiptarë në Kosovë nuk ishin thjesht propagandë e kundërshtarëve dhe thashetheme, por një realitet i shëmtuar krimesh dhe abuzimesh, që po njolloste sy botës Serbinë dhe historinë e saj. Ky është rrëfimi i dy të rinjve të dashuruar që ka sjell me romanin e tij shkrimtari Artan Mullaj. Ky i fundit përmes romanit shpjegon edhe më tutje historinë e këtyre dy të rinjve, të cilën e quan fatkeqe. Rrëfimi vazhdon me Majën, vajzën serbe e cila vazhdoi ta kërkoi Drilonin gjithkund, mes turmave të kosovarëve, të cilët, të zbuar nga shtëpitë e tyre, shkonin karvan drejt Shqipërisë. Autori, thotë se Maja rrez ikoi gjithçka, edhe jetën, deri sa e gjeti më në fund dashurinë e saj, por ishte shumë vonë. Dashuria e tyre kishte sfiduar luftën, bombat, rrezikun, por jo urrejtjen e përjetshme mes dy popujve, nderur si një mallkim mes historive të tyre.. E poshtëruar, për shkak se si qytetare e Serbisë, asaj i ishte mohuar e drejta për të qenë krenare me vendin e saj, ajo shpërthen në një rebelim shpirtëror të pazakontë, kundër vetes, kundër origjinës dhe kundër vendit të saj.
Çmimi: 800 Lekë
titleToAlt
“Kur djaloshi Karl Roseman, në një moshë gjashtëmbëdhjetë-vjeçare, që po detyrohej të mërgonte në Amerikë, i dëbuar prej prindërve, për arsye se ishte mashtruar nga shërbëtorja, me të cilën pati marrëdhënie seksuale,madje kishte lindur edhe një fëmijë, hyri në portine Nju Jorkut mbi një anije, që prej kohësh kishte nisur të ngadalësonte ecjen, Statuja e Lirisë, të cilën po e vështronte prej disa çastesh, iu duk befas e ndriçuar nga një diell më i gjallë. Në krah ajo kishte një shpatë, që atë çast i dukej se po vringëllinte, ndërsa mburojën ia përshkonte një fllad i furishëm. -Sa e lartë qenka! -tha ai.”
Çmimi: 1000 Lekë
titleToAlt
Elisa Dutoni i friket përjetimit të festave të fundvitit. Para tri vitesh, mësoi se i shoqi e tradhtonte me shoqen e saj të ngushtë. Pas divorcit, ajo mbeti e vetme, trokë dhe e mbushur me pasiguri për jetën. Një ditë nëntori, i afrohet një i panjohur. Në të vërtetë, jo edhe aq i panjohur, sepse ajo e kishte parë edhe më herët në godinën ku punonte, por nuk ishin takuar asnjëherë. Ai i bën Elisës një propozim: për tetë javët në vijim - deri në vigjiljen e Krishtlindjes - ata duhet të shtiren sikur janë çift. Gjithashtu, i panjohuri ka përpiluar edhe një kontratë: 1. Nuk lejohen pyetjet shumë personale. 2. Nuk lejohen skenat. 3. Askush nuk duhet ta dijë të vërtetën. 4. Kontrata përfundon në vigjilje të Krishtlindjes. Elisa e vetmuar habitet edhe vetë kur e pranon propozimin e tij. Me kalimin e ditëve, siguria e marrëdhënies së tyre të shtirur duket sikur i shëron pak nga pak plagët e saj, por sapo ajo mendon se ka rigjetur lumturinë, sekreti më i madh i jetës së saj do të dalë në dritë, duke ia rrezikuar atë. Por ndoshta, Elisa nuk endet e vetme në botën e errët të sekreteve të ruajtura në skutat më të thella të mendjes.
Çmimi: 1200 Lekë
titleToAlt
Romani "Shkuesja e Nantucket" është një libër që lexohet me një frymë, por jehona e mesazheve të tij e ndjekin nga pas lexuesin si një hije për një kohë të gjatë. Dashuria bën realitet të pamundurën! Dabney Beech është shkuesja e formuar në Havard, por që lumturinë e gjen tek dashuria për njerëzit dhe vendin e saj me të cilin është lidhur si jeta, drita dhe ajri. Në labirintet e jetës, në të mirë dhe në të keqe, ajo në fund të jetës së saj mbështetet tek dashuria si Anteu tek Toka.
Çmimi: 1000 Lekë
titleToAlt
...Tashmë Kethi,me aromën e parfumit të markës Chanel No 5në flegrat e hundës,dhuratë nga dashnori,po rrinte lakuriq,e ulur në gjunjë mbi krevatin e saj bashkëshortor.Dashnorin,tashmë i gajasur,e kishte zënë gjumi për shtatë palë qejfe.Ajo ishte përkulur mbi të dhe ...
Çmimi: 800 Lekë
titleToAlt
Romani u botua për herë të parë më 1978 dhe fitoi çmimin National Book Award më 1980. Xheni Fillds ishte feministe, para se feminizmi të kthehej në modë. Ajo është infermiere, s’ka asnjë fije interesi ndaj burrave, e megjithatë, dëshiron të bëhet nënë. Një ushtar i plagosur, shtruar në spitalin ku punon ajo, do të bëhet “preja” dhe “dhuruesi i spermës” për djalin e ardhshëm të paligjshëm të Xhenit, Garpin. Këtu merr udhë historia e jetës dhe e vdekjes së një nëne të famshme dhe birit të saj, pothuajse-të famshëm; bota e tyre përshkohet nga ekstremet seksuale – madje dhe nga vrasjet seksuale. Xheni Fillds është “delja e zezë” e një familjeje aristokrate nga New England; pothuajse rastësisht, ajo bëhet kreu i lëvizjes feministe, në një kohë kur feminizmi as që njihej. I biri, T.S. Garp (i quajtur kështu, sipas emrit të të atit biologjik, që s’e njohu kurrë), ka ambicie të mëdha për një karrierë letrare, nga ana tjetër është shumë më i përkushtuar pas së shoqes dhe të bijve. Rreth e përqark Garpit dhe Xhenit vërtitet një galeri personazhesh të çuditshme: mësues dhe prostituta, mundës dhe radikalë, botues dhe vrasës, transeksualë dhe përdhunues, bashkëshortë e bashkëshorte. Vetë Irving, përmes zërit të Garpit, thotë: “...Puna e një shkrimtari është që të përfytyrojë çdo gjë në mënyrë krejt intime dhe personale, saqë fiction-i, sendërgjimi i historisë të dalë po aq i gjallë sa dhe kujtimet tona vetjake”. “Bota sipas Garpit”, është një libër që karakterizohet nga një damar marrëzie dhe trishtimi, shoqëruar gjithnjë me doza të forta humori të zi. Në të gërshetohen pa fund qëndrime të çuditshme e të paparashikueshme kundrejt seksit, martesës, familjes dhe feminizmit. Ai është përkthyer në më shumë se 30 gjuhë e në më shumë se 40 vende, duke u bërë bestseller ndërkombëtar qysh në botimin e tij të parë më 1978. Ky roman e vendosi John Irving-un mes plejadës së shkrimtarëve më mendjehollë të brezit të tij.
Çmimi: 1200 Lekë
Të gjitha të drejtat e rezervuara. © 2015 Librari Albania